На главную Вопросы и ответы Контакты

Из рекомендаций VI Съезда коренных народов Севера Сахалинской области:
Распространять опыт компании «Сахалин Энерджи» в области регулирования отношений между коренными народами и промышленными компаниями в соответствии с международными стандартами и нормами

Южно-Сахалинск, окт. 2008 г.

Новости

18.02.2015

Полезная книга для всех северян

 На презентации книги Ирины Оненко «Растения, используемые коренными малочисленными народами Севера Сахалина и Приамурья» в нашем краеведческом музее, что называется, яблоку негде было упасть. Живой интерес ногликцев  не случаен еще и потому, что раньше в  центральной библиотеке проходила выставка «Ирина Оненко: зеленые страницы будущей книги», а об авторе за последние годы было несколько публикаций в местной газете «Знамя труда». По-своему торжественное действо вела старший научный сотрудник музея Светлана Игмайн. С неподдельным уважением подчеркнув, что работа над книгой длилась 30 лет (!), она предоставила слово главному действующему лицо.  Ирина Ивановна Оненко полностью  завладела вниманием зала, рассказывая о некоторых подробностях творческого процесса. У  этой симпатичной интеллигентной женщины четкая мысль,  хорошо поставлена  речь, что говорит о  гуманитарном (историческом) образовании и о пристрастии к чтению художественной и специальной литературы.


  

  В середине минувшего января  И. Оненко исполнилось 60 лет. Она родилась в селе Венское, до которого от Ноглик теперь есть асфальтированная дорога, да где осталась единственная нивхская семья, а все другие в основном живут в райцентре. В семье было шестеро детей – в прошлые десятилетия  у коренных малочисленных народов (и всех других островитян), как правило, семьи были большие. Отец умер от сердечного приступа, когда младшему ребенку исполнилось лишь полтора года, а старшему –12 лет.  Матери, Зое Васильевне Тайган, конечно, приходилось трудно, тем не менее детей она вырастила, всем дала образование. Ирина после  восьмилетней школы-интерната поступила в Южно-Сахалинске в лесотехникум. Окончив его, работала в Ногликах в поссовете заместителем главного бухгалтера, главным бухгалтером  в доме-интернате для инвалидов и престарелых - близко от дома, что было удобно для неё, человека с нарушением опорно-двигательной системы после перенесенного в детстве полиомиелита. В 1984 году (уже был трехлетний ребенок) здоровье Ирины резко ухудшилось, она ушла на пенсию по инвалидности. Вместе с матушкой уехала на Ныйскую косу, построили там домик и стали вести привычный для нивхов образ жизни, активно общаясь с соплеменницами.

    Молодая женщина прочитала книгу  Е. Крейновича «Нивхгу», которая произвела на нее сильное впечатление. По вечерам она читала главы книги бабушкам с последующим бурным обсуждением. После  читки страниц с описанием  растений бабушки стали приносить Ирине разные травы, цветы, лишайники, веточки, называя все это на родном языке и объясняя  их значение в практике буден и праздниках нивхов. Активно помогала и мать Лизрта Тайган, а родная  дочь Зоя так с раннего детства приносила из леса и с мари охапки растений. Муж тоже с рыбалки да охоты нередко доставлял жене новые травы. Сегодня  любимый внук Леша одаривает бабушку цветочками, чтобы засушить для гербария. На презентации  книги Ирина Ивановна сердечно поблагодарила своих информантов (ныне живущих  или уже похороненных): это  Леонид Аран, Таисия Аранова, Елена Бибикова, Зоя Зальвина, Галина Лок, Анатолий и Тамара Минато,  Жанна Миронова, Лидия Мувчик, Феодосия Паскит, Владимир Санги, Валентина Сачгун, Валентина  Тан, Надежда Танзина, Зоя Чхаврун. И. Оненко с признательностью поместила в своей книге  несколько страниц с краткими биографиями  перечня своих  информантов. Во многом благодаря им в книге  собрано и описано более 230 видов  растений лекарственных,  и тех,  которые входят в   пищевой рацион, используются в быту, религиозных ритуалах.


   В выступлении на презентации Ирина Ивановна  также сердечно поблагодарила ученых Сахалинского филиала  ботанического сада-института ДВО РАН кандидатов биологических наук директора института  А. Тарана, сотрудников В. Шейко, С. Чабаненко, которые  уточняли ареал растений, правильность их написания на латинском, проверяли соответствие фотографий описанию и т.д. Слова признания прозвучали и в адрес сотрудников краеведческого музея Т. Картавых, А. Кавозг, С. Игмайн, сотрудников центральной районной библиотеки О. Рожновой, Т. Ситниковой. Начальник отдела мэрии по социальным вопросам и коренным малочисленным народам Севера Т. Лебедева посодействовала тому, чтобы  через нефтяную компанию  в доме И. Оненко появился компьютер и принтер, которые оказались как нельзя более кстати в процессе работы над книгой, ее оцифровки. Немалую моральную и конкретную помощь в редактировании творческого труда оказал начинающему автору ногликский и большой российский писатель Владимир Санги. Ирина Ивановна вообще подчеркнула, как много добрых и отзывчивых людей живут вокруг нее и каждого из нас - это просто замечательно! Ну и отдельное её спасибо компании «Сахалинская Энергия», которая в рамках программы «План содействия развитию коренных малочисленных народов Севера Сахалинской области» финансировала издание книги.


   На презентации было много выступавших, в т.ч. начальник отдела социальной деятельности «Сахалинской Энергии» Наталья Гончар, председатель регионального совета уполномоченных представителей КМНС, вице-председатель ассоциации КМНС  Сибири  и Дальнего Востока Фёдор Мыгун, вице-президент ассоциации КМНС РФ Любовь Пешперова, Владимир Санги, председатель районного совета инвалидов  Тамара Рыбкина, директор краеведческого музея Татьяна Картавых и другие. В этих выступлениях давалась высокая оценка безмерной целеустремленности  Ирины Ивановны и проявленному высокому напряжению моральных и духовных сил. Звучало и простое человеческое «спасибо» за отлично получившуюся книгу.


   … Сей основательный труд надо читать.  Увы, тираж небольшой, лишь 50 экземпляров (правда, есть наметки того, что к более или менее солидному  тиражу будет проявлен коммерческий интерес), но, как говорится, ищите да обрящите, захотите прочитать, прочитаете. Когда  на презентации автор раздаривала стопку книг с именными надписями, мне тоже удалось заполучить  на руки вожделенный экземпляр. Удалось не благодаря личной пробивной способности, а помощи в этом  деле Зои Слежаковой.  Коллега по редакции «Знамени труда»,  как уже упомянуто,  является родной дочерью Ирины Ивановны и, подчеркнем: активно помогала матери, особенно в работе с фотоаппаратом,  компьютером, оцифровкой книги. 


    В тот же вечер дома под завывание пурги за окном я раскрыл книгу и читал ее до ночи.  Из 232 страниц осилил 52 страницы с  цветными иллюстрациями.  Тут  и ни к чему особо-то разгоняться. Напротив,  уместно читать не торопясь, вдумчиво, с  желанием как можно больше чего полезного запомнить. Хотя, повторюсь, книга называется «Растения, используемые коренными малочисленными народами Севера Сахалина и Приамурья»,  мне,  человеку этнически чисто русскому, ее читать было не менее  интересно и увлекательно, нежели нивху, ороку, эвенку или кому другому из аборигенов. Ну, так мне представляется, хотя понимаю, что   немало описано и растений, которые особенно интересны именно аборигенам. Ведь в их среде знания об окружающем  растительном мире передаются из глубины веков, по корневому, историческому вектору жизни.

   Остановлюсь лишь  на одном моменте. В книге  дается  развернутое описание  трех видов багульника (семейство вересковых). Оказывается, это полезнейшее растение! Нивхи его густым настоем растирали больные суставы, а не очень крепким протирали больные глаза. При кашле детей купали в воде, настоянной на веточках багульника. Его отвар использовался от поноса и простуды, пили при болях в желудке и отравлениях.  Листья заваривали и пили как чай, курили как табак. Молодые побеги немного отмачивали, мелко резали и ели как приправу к мясным и рыбным блюдам.  Багульник считался сильным оберегом, способным запахом и дымом отогнать «духа болезни». Это лишь часть не второстепенного значения кустов и кустарничков багульника в буднях аборигенов!  Довольно объемистая главка закончена так: «Но с багульником надо осторожно обращаться. Он может вызвать сильнейшую аллергию или сон. Был случай, когда одна ягодница уснула прямо в лесу среди багульника». В это я верю,  ибо однажды летом  посередине между Ногликами и Нышом в поисках грибов забрел в трудно проходимые заросли багульника и  лишь с немалым трудом  не свалился на землю то ли в сон, то ли в обморок от сильного удушливого запаха.
    Хочется цитировать и цитировать фрагменты книги по массе описанных растений, да газетная площадь того не позволяет. Книга – друг человека, что известно всем читающим людям. Книга же Ирины Оненко  – друг  весьма близкий, с немалой пользой в повседневной жизни.


   Уместно привести отрывок из рецензии на книгу доктора биологических наук, профессора  В.М. Еремина: «Я полагаю, что издание рукописи будет существенным вкладом в краеведение, прикладную ботанику, народную медицину. Книга будет способствовать расширению интереса современного общества не только в унитарном направлении, но и в историческом, поможет восстановить тот опыт применения растений коренными народами Севера Сахалина, который они накопили задолго до появления собственной письменности». А Владимир Михайлович Санги  подчеркивает: «Ирине Ивановне удалось, по существу, создать книгу-энциклопедию по использованию нивхами, ороками, эвенками Сахалина для разных своих целей огромного богатства местного растительного мира».

Виктор КОМАРИЧЕВ. 

Материал предоставлен газетой "Знамя труда" Ногликского района


/ Фотогалерея

BG19

Content on this page requires a newer version of Adobe Flash Player.

Get Adobe Flash player



/ Достижения

Лауреат международной премии им. Витуса
Беринга

Лауреат конкурса социальных инвестиций «Корпоративный донор России – 2008»

Первое место на Дальневосточном международном фестивале «Живая нить времен»